Перевод: с русского на английский

с английского на русский

continuous exposure

  • 1 Continuous Exposure Guideline Level

    oil&gas: CEGL

    Универсальный русско-английский словарь > Continuous Exposure Guideline Level

  • 2 continuous exposure guidance level

    Chemical weapons: CEGL

    Универсальный русско-английский словарь > continuous exposure guidance level

  • 3 непрерывное воздействие

    Russian-english psychology dictionary > непрерывное воздействие

  • 4 непрерывное облучение

    Русско-английский экологический словарь > непрерывное облучение

  • 5 длительное воздействие

    Универсальный русско-английский словарь > длительное воздействие

  • 6 непрерывное воздействие

    1) General subject: (на объект управления) continuous action (воздействие, главный признак или параметр которого отображает влияние, оказываемое на объект управления в любой момент заданного интервала времени. См. Теория управления. Терминология.)
    3) Construction: steady action
    4) Automation: continuous controller action, continuous operation (регулятора), progressive action, stepless action
    5) Quality control: continuous exposure

    Универсальный русско-английский словарь > непрерывное воздействие

  • 7 продолжительное воздействие

    1) General subject: LT EXP
    2) Medicine: long-term exposure
    5) Mass media: lasting effect
    6) Aviation medicine: long( - term) exploration, prolonged exploration
    7) Psychoanalysis: long-term exposure

    Универсальный русско-английский словарь > продолжительное воздействие

  • 8 непрерывное облучение

    4) Household appliances: continuous wave irradiation

    Универсальный русско-английский словарь > непрерывное облучение

  • 9 воздействие загрязнений на человека

    The continuous exposure of man to many natural pollutants is great enough.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > воздействие загрязнений на человека

  • 10 воздействие загрязнений на человека

    The continuous exposure of man to many natural pollutants is great enough.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > воздействие загрязнений на человека

  • 11 голограмма, записанная с усреднением во времени

    Универсальный русско-английский словарь > голограмма, записанная с усреднением во времени

  • 12 продолжительный уровень кратковременного воздействия

    Универсальный русско-английский словарь > продолжительный уровень кратковременного воздействия

  • 13 установленный уровень непрерывного воздействия

    Универсальный русско-английский словарь > установленный уровень непрерывного воздействия

  • 14 число кадров в сек.


    exposure per second (10 punc-
    (напр., 10) — tures)
    - m (маха)mach number (m)
    отношение скорости полета (или потока) к скорости звука. — ratio of the speed of a body, or of а flow to the speed of sound in the medium.
    - m в выходном сечении соплаnozzle exit mach number
    - m в зоне стыка крыла с фюзеляжем, критическое — critical mach number in wingbody junction
    - m. дозвуковое — subsonic mach number
    -, истинное — true mach number
    - m, крейсерское — cruise mach number
    - m, критическое — critical mach number
    число m невозмущенного потока, при котором достигается местное число m=l.0 во всех точках данного тела. — the free-stream mach number at which a lokal mach number of 1.0 is attained at any point on the body under consideration.
    - m, максимально допустимое в эксплуатации — maximum operating limit mach number (ммо)
    - м, местное — local mach number
    - м на входе в камеру сгоранияcombustion chamber inlet mach number
    - м на входе в соплоnozzle inlet mach number
    - м на концах лопастей (воздушного винта)propeller tip mach number
    - м невозмущенного потокаfree-stream mach number
    - м, околозвуковое — transonic mach number
    - м, первое критическое — first critical mach number
    число м полета, при котором на поверхности самолета впервые достигается местная скорость обтекания, равная местной скорости звука. — а free stream mach number at which the peak velocity on а body surface first becomes equal to the local speed of sound.
    - м, полетное — flight mach number
    отношение воздушной скорости самолета к скорости звука в аналогичных условиях. — the ratio of airspeed of an aircraft to the speed of sound under identical atmospheric conditions.
    - m потокаflow mach number
    - m предельное — maximum operating limit mach number, limiting operating mach number
    - m no приборуmachmeter reading (mmr)
    - m, приборное — indicated mach number (imn)
    - m при наборе высотыclimbing mach number
    - m, расчетное — design mach number
    - m, сверхзвуковое — supersonic mach number
    - m, сверхкритическое — supercritical mach number
    - m свободного потокаfree-stream mach number
    - маха (m)mach number (m)
    - на цифровом таблоnumber in numeric display
    - несущей способности, калифорнийское (характеризующее покрытие аэродрома) — california bearing ratio (cbr)
    - оборотов (безотносительно ко времени)number of revolutions
    - оборотов в минуту — revolutions per minute (rpm, r.p.m., rpm)

    the engine speed at maximum continuous power is... rpm.
    - оборотов, высокое — high speed /rpm/
    - оборотов двигателя — engine speed /rpm/
    - оборотов (на режиме) земного малого газа — ground idle speed /rpm/
    - оборотов коленчатого вала (пд)crankshaft rotational speed
    характеристики двигателя на всем диапазоне эксплуатационного числа оборотов коленчатого вала. — the engine characteristics over its entire operating range of crankshaft rotational speeds.
    - оборотов, критическое — critical rpm /speed/
    - оборотов, максимальное — maximum rpm /speed/
    - оборотов, малое — low speed /rpm/
    - оборотов на взлетном режиме (дв.) — takeoff rpm, engine takeoff speed
    - оборотов на максимальном продолжительном режиме (дв.) — maximum continuous speed at... percent rated maximum continuous power and... percent maximum continuous speed.
    - оборотов на оптимальном экономическом крейсерском режиме (дв.) — maximum best economy cruising speed
    20-ти часовой этап длительных испытаний на оптимальном экономич. крейсерск. режиме. — а 20-hour run (during endurance test) at maximum best economy cruising power and speed.
    - оборотов на рекомендуемом крейсерском режиме (дв.) — (maximum) recommended cruising speed
    - оборотов (на режиме) полетного малого газаflight idle speed
    - оборотов, постоянное (дв.) — constant speed
    - оборотов, расчетное — design rpm /speed/
    - оборотов ротора (дв.) — rotor speed
    - оборотов ротора высокого давления (гтд) — high pressure (rotor) rpm, hp rpm (n2), hp shaft speed
    - оборотов ротора низкого давления (гтд) — low pressure (rotor) rpm, lp rpm (n1), lp shaft speed
    - оборотов трансмиссионных валов, критическое (вертолета) — shafting critical speed, critical speed of shafting
    - оборотов (на режиме) холостого ходаidle speed
    -, октановое — octane number
    показатель качества бензина, характеризующий его детонационные свойства. — measure of а fuel ability to resist detonation.
    -, передаточное (в проводке управления) — control linkage gear ratio
    -, передаточное (в эл. системах) — gain
    -, передаточное (коэффициент усиления в системе управления ла) — (control system) gain
    -, передаточное (от органа управления до управляемой поверхности) — control-to-surface gear ratio
    -, передаточное (шестеренчатой передачи) — gear ratio all gear ratios (are given) relative to hp shaft speed.
    -, передаточное, канала сервоуправления — servo gear ratio
    -, передаточное самонастраивающееся /саморегулирующееся / (системы управления) — adaptive gain
    затягивание в пикирование при приближении к критическому числу м. — mach tuck
    коэффициент передаточного числаgain
    ограничение ч. оборотов программирование передаточных ч. (системы управления) — speed limitation gain scheduling
    продольная балансировка по числу м. — mach trim
    достигать ч. оборотов — gain /attain/ speed (rpm)
    увеличивать ч. оборотов — increase speed (rpm)
    увеличивать ч. оборотов двигателя — accelerate the engine
    уменьшать ч. оборотов — decrease speed (rpm)
    уменьшать ч. оборотов двигателя — decelerate the engine

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > число кадров в сек.

  • 15 облучение непрерывными волнами

    continuous wave irradiation, continuous wave exposure

    Большой русско-английский медицинский словарь > облучение непрерывными волнами

  • 16 время

    * * *
    вре́мя с.
    time
    в дневно́е вре́мя — during daylight hours, in the daytime, by day
    в и́стинном масшта́бе вре́мени — on a real time basis
    в ночно́е вре́мя — during the hours of darkness, at night
    в реа́льном масшта́бе вре́мени — on a real time basis
    до после́днего вре́мени — until recently
    зави́сящий от вре́мени — time-dependent (e. g., of current)
    испо́льзуемый в настоя́щее вре́мя — be now in use
    не зави́сящий от вре́мени — time-independent
    обращё́нный во вре́мени — time-reversed
    отнима́ть мно́го вре́мени — be time-consuming (e. g., of experiment)
    отсчи́тывать вре́мя ( о часах) — keep time
    отсчи́тывать вре́мя в обра́тном поря́дке — count down (time)
    отсчи́тывать вре́мя от нуля́ вверх — count up (time)
    постоя́нный во вре́мени — time-constant, stationary
    со вре́менем — in due course, in the course of time, in time
    сре́дний по вре́мени — time-average
    с тече́нием вре́мени — in the course of time
    абсолю́тное вре́мя — absolute time
    астрономи́ческое вре́мя — astronomical time
    а́томное вре́мя — atomic time
    вре́мя безде́йствия ( линии связи) — unoccupied [idle] time
    вре́мя безотка́зной рабо́ты — time between failures, TBF
    вре́мя безызлуча́тельной релакса́ции — non-radiative relaxation time
    вре́мя бла́нка тлв., рлк.blanking time
    вре́мя блокиро́вки приё́мника — receiver blocking time
    вре́мя блокиро́вки э́хо-загради́теля — hangover time of an echo suppressor
    вре́мя взаимоде́йствия — interaction time
    вре́мя включе́ния
    2. (контактов реле, автомата и т. п.) make-time
    вре́мя возвра́та ( в исходное состояние) — reset time
    вре́мя восстановле́ния — recovery time
    вре́мя восстановле́ния управле́ния тиратро́ном по се́тке — grid-recovery time
    всеми́рное вре́мя — universal time
    вспомога́тельное вре́мя ( на вспомогательные операции) — auxiliary [handling] time
    вре́мя втя́гивания ( реле) — pull-in time
    вре́мя вхожде́ния в синхрони́зм ( генератора колебаний) — locking time
    вре́мя вы́борки ( из памяти) — access time
    вре́мя вы́дачи информа́ции — information access time
    вре́мя выде́рживания ( радиоактивных продуктов) — decay [“cooling”] time
    вре́мя вы́держки
    1. (напр. бетона) curing time
    вре́мя выключе́ния ( полупроводниковых приборов) — turn-off time
    вре́мя вы́лета ( самолёта) — departure time
    вре́мя высве́чивания — de-excitation [luminescence] time, fluorescent lifetime
    вре́мя вычисле́ния — computing time
    вре́мя гаше́ния обра́тного хо́да ( развёртки) — blanking period
    вре́мя го́да — season
    вре́мя горе́ния дуги́ — arc-duration, arcing time
    гражда́нское вре́мя — civil time
    гри́нвичское вре́мя — Greenwich time
    вре́мя де́йствия защи́ты — time of operation (of protective gear, e. g., relays)
    декре́тное вре́мя — legal time
    дискре́тное вре́мя — discrete time
    вре́мя диффу́зии — diffusion time (in semiconductors)
    вре́мя диффузио́нного перено́са — diffusion transit time (in semiconductors)
    вре́мя диэлектри́ческой релакса́ции — dielectric relaxation time (in semiconductors)
    вре́мя до разруше́ния — time to failure
    вре́мя до разры́ва — time to rupture
    вре́мя дре́йфа ( носителей заряда в полупроводниках) — drift time
    едини́чное вре́мя — unit time
    вре́мя жи́зни ( носителей зарядов) — life(time), survival time
    вре́мя жи́зни, излуча́тельное — radiative lifetime
    за́данное вре́мя — preset time
    вре́мя, за́данное по гра́фику — scheduled time
    вре́мя заде́ржки — delay time
    вре́мя заде́ржки и́мпульса — pulse-delay time
    вре́мя замедле́ния — slowing-down time
    вре́мя заня́тия свз.holding time
    вре́мя запа́здывания — time lag, lag time
    вре́мя запа́здывания и́мпульса — pulse delay time (Примечание. Русский термин вре́мя запа́здывания и́мпульса обозначает интервал времени между передними фронтами входного и выходного импульсов на уровне 50% от максимального значения, английский термин pulse delay time — на уровне 10% от максимального значения; пример: pulse delay time is … at 50% peak.)
    вре́мя за́писи — recording [writing] time
    вре́мя заря́дки ( батареи) — charging time
    вре́мя заступле́ния (напр. на дежурство) — check-in time
    вре́мя затуха́ния ( импульса) — fall time
    вре́мя захва́та ( носителей зарядов в полупроводниках) — capture time
    звё́здное вре́мя — sidereal time
    вре́мя зво́на радиоringing time
    зона́льное вре́мя — zone time
    вре́мя изготовле́ния — production time
    вре́мя излуча́тельной релакса́ции — radiative relaxation time
    вре́мя изодро́ма — integral action time
    вре́мя интегра́ции ( сигналов) — integration time
    вре́мя иска́ния тлф.selection time
    вре́мя испо́льзования це́пи ( в проводной связи) — circuit time
    исте́кшее вре́мя — the time elapsed after
    и́стинное вре́мя
    1. ав. true time
    2. астр. apparent time
    вре́мя когере́нтности (лазера, мазера) — coherence time
    маши́нное вре́мя — machine time
    вре́мя междоли́нного рассе́яния — intervalley scattering time (in semiconductors)
    вре́мя ме́жду се́риями и́мпульсов набо́ра но́мера тлф.interdigit hunting time
    ме́стное вре́мя — local time
    вре́мя на перемеще́ние ( слитка) — ingot manipulation time
    вре́мя на перемеще́ние нажимны́х винто́в ( прокатного стана) — screwdown time
    вре́мя нараста́ния и́мпульса — pulse rise time
    вре́мя нараста́ния колеба́ний — build-up time
    вре́мя нараста́ния то́ка — current-rise time
    вре́мя на установле́ние и разъедине́ние соедине́ния тлф.operating time
    вре́мя нача́ла разгово́ра тлф. — “time on”, starting time of a call
    непреры́вное вре́мя вчт.continuous time
    нерабо́чее вре́мя — down [idle] time
    вре́мя облуче́ния — exposure [irradiation] time
    вре́мя обрабо́тки — processing time
    вре́мя обра́тного хо́да ( строчной и кадровой развёрток) — retrace [return] time
    вре́мя обраще́ния
    1. вчт. access time
    2. эл. time of circulation
    вре́мя обслу́живания мат.holding time
    вре́мя ожида́ния ( в теории массового обслуживания) — waiting time
    вре́мя ожида́ния отве́та ста́нции тлф.answering interval
    вре́мя ожида́ния установле́ния междунаро́дного соедине́ния — service interval of an international call
    вре́мя оконча́ния разгово́ра — “time off”, finish time of a call
    операцио́нное вре́мя — operation time
    вре́мя опроки́дывания ( спусковой схемы) — flip-over time
    вре́мя опро́са ( в телеметрической системе) — sampling time
    вре́мя опустоше́ния лову́шки — trap release time
    вре́мя осажде́ния ( покрытия) — deposition time
    вре́мя отка́чки вак.pump-down time
    вре́мя отключе́ния (повреждения, короткого замыкания и т. п.) — clearing time (of a circuit-breaker, fuse, etc.)
    вре́мя откры́тия кла́пана — valve-opening time, valve-opening period
    вре́мя отла́дки — debug time
    вре́мя отла́дки програ́ммы — program(me) testing time
    вре́мя отпуска́ния ( реле) — release [drop-out] time
    вре́мя отсу́тствия колеба́ний рлк.resting time
    вре́мя переключе́ния — switching time
    вре́мя переключе́ния в закры́тое состоя́ние — turn-off time (in semiconductors)
    вре́мя переключе́ния в откры́тое состоя́ние — turn-on time (in semiconductors)
    вре́мя перено́са носи́телей заря́дов — transit [transport] time
    вре́мя перехо́да ( из одного состояния в другое) — transition time
    вре́мя перехо́да из норма́льного в сверхпроводя́щее состоя́ние — normal-superconducting transition [n-s transition] time
    вре́мя перехо́да из сверхпроводя́щего в норма́льное состоя́ние — superconducting-normal transition [s-n transition] time
    вре́мя перехо́дного проце́сса — response time, transient response
    перехо́дное вре́мя ( движущего контакта) — transit time
    вре́мя поворо́та анте́нны — slew time
    вре́мя повто́рного включе́ния — reclosing time
    подготови́тельное вре́мя — preparation time
    подготови́тельно-заключи́тельное вре́мя — setting-up time
    вре́мя по́иска ( информации) — retrieval time
    полё́тное вре́мя — flight time
    вре́мя полувыра́внивания — rise time at 50% (of self-regulation)
    вре́мя по расписа́нию — schedule time
    вре́мя последе́йствия э́хо-загради́теля — hangover time of an echo suppressor
    вре́мя послесвече́ния экра́на — after-glow time, persistence
    вре́мя посы́лки вы́зова тлф.ringing time
    поясно́е вре́мя — standard [zone] time
    вре́мя пребыва́ния (напр. материала в аппарате) — dwell time, stay period, duration of stay
    вре́мя преобразова́ния — conversion time
    вре́мя прибы́тия — arrival time
    вре́мя приё́ма зака́за на разгово́р тлф. — booking [filing] time
    вре́мя приё́мистости ( двигателя) — acceleration period, acceleration time
    вре́мя прилипа́ния носи́телей заря́да — trapping time (in semiconductors)
    вре́мя прирабо́тки дви́гателя — running-in [breaking-in] period
    вре́мя прогре́ва ( двигателя) — warm-up time
    производи́тельное вре́мя — production time
    вре́мя прока́тки — rolling time, time in rolls
    вре́мя пролё́та (напр. электронов) — transit time
    вре́мя пролё́та доме́на (в устройствах, использующих эффект Ганна) — domain transit time
    вре́мя просмо́тра ( потенциалоскопа) — viewing time
    вре́мя просто́я — down [idle] time
    вре́мя просто́я кана́ла цепи́ свя́зи — circuit outage [lost circuit] time
    вре́мя просто́я радиоста́нции — off-air time
    вре́мя прохожде́ния сигна́ла — propagation [transmission] time
    вре́мя прохожде́ния сигна́ла до це́ли и обра́тно рлк. — round-trip travel [round-trip propagation] time
    вре́мя прохожде́ния че́рез афе́лий — the time of aphelion passage
    вре́мя прохожде́ния шкалы́ ( в измерительных приборах) — periodic time
    вре́мя прямо́го восстановле́ния — forward recovery time (in semiconductors)
    пусково́е вре́мя ( двигателя) — starting time
    рабо́чее вре́мя — operating time
    вре́мя развё́ртывания (напр. радиостанции) — installation [set-up] time
    вре́мя разго́на ( двигателя) — acceleration period, acceleration time
    вре́мя разогре́ва — warm-up time
    разреша́ющее вре́мя — resolving [resolution] time
    вре́мя разря́да — discharge time
    вре́мя раска́чки ( контура) — build-up time
    вре́мя распа́да — decay time
    вре́мя распознава́ния ( образа) — (pattern) recognition time
    вре́мя распростране́ния ( сигнала) — propagation time
    расчё́тное вре́мя — estimated time
    вре́мя реа́кции — reaction time, time lag
    вре́мя ревербера́ции — reverberation time
    вре́мя релакса́ции — relaxation time
    ручно́е вре́мя — manual time
    вре́мя самовыра́внивания — rise time (of a self-regulating system)
    вре́мя свобо́дного иска́ния тлф.hunting time
    вре́мя свобо́дного пробе́га ( электрона) — mean free time
    со́лнечное вре́мя — solar time
    со́лнечное, сре́днее вре́мя — mean solar time
    вре́мя спа́да и́мпульса — pulse decay [fall] time
    вре́мя сплавле́ния — alloying time (in semiconductors)
    вре́мя сраба́тывания ( реле) — operate [actuation] time
    вре́мя сраба́тывания счё́тчика части́ц — resolving time of a radiation counter
    вре́мя счё́та ( импульсов) — count(ing) time
    вре́мя счи́тывания — read-out time
    тарифици́руемое вре́мя тлф. — paid [toll, chargeable] time
    вре́мя теплово́й релакса́ции — thermal relaxation [thermal recovery] time (in semiconductors)
    вре́мя техни́ческого обслу́живания — servicing time
    вре́мя тро́гания ( реле) — time for motion to start
    вре́мя удержа́ния абоне́нта тлф.period of number reservation in long-distance service
    вре́мя успокое́ния ( приборов) — damping time
    вре́мя установле́ния
    вре́мя установле́ния равнове́сия — equilibration [equilibrium] time
    вре́мя установле́ния соедине́ния тлф. — connection [setting-up] time
    вре́мя ухо́да (напр. с дежурства, смены) — check-out time
    вре́мя формова́ния — moulding time
    характеристи́ческое вре́мя — characteristic time
    вре́мя холосто́го хо́да — idle time
    вре́мя хране́ния — storage time
    вре́мя ци́кла — cycle time
    вре́мя ци́кла па́мяти — memory cycle time
    вре́мя части́чного перехо́да в положе́ние поко́я — partial restoring time
    вре́мя чувстви́тельности — sensitive period, sensitive time
    шту́чное вре́мя — time per piece, floor-to-floor time
    вре́мя экспони́рования — time of exposure, exposure
    эфемери́дное вре́мя астр.ephemeris time
    я́дерное вре́мя — nuclear traversal time
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > время

  • 17 шум

    шум сущ
    1. noise
    2. sound акустический шум
    acoustic noise
    атмосферный шум
    atmospheric noise
    аэродинамический шум
    aerodynamic noise
    боковое расстояние до точки измерения шума
    lateral noise measurement distance
    боковой фактический уровень шума
    actual sideline noise level
    величина уровня шума
    noise level value
    взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
    noise abatement takeoff
    воздушное судно, не сертифицированное по шуму
    nonnoise certificate aircraft
    возникновение шума
    noise generation
    вредное воздействие шума от воздушных судов
    aircraft noise pollution
    выхлопной шум
    exhaust
    глушение шума
    noise suppression
    глушитель шума
    1. noise suppression device
    2. sound suppressor 3. noise suppressor глушитель шума на выхлопе
    exhaust noise suppressor
    годность по уровню шума
    noiseworthiness
    гофрированный глушитель шума
    corrugated noise suppressor
    данные измеренного шума
    measured noise data
    действующий технологический стандарт по шуму
    current noise technology standard
    диаграмма распространения шума
    noise propagation pattern
    длина траектории распространения шума
    noise path length
    допустимый предел шума при полете
    flyover noise limit
    допустимый уровень шума
    permissible noise level
    замер уровня бокового шума
    sideline measurement
    запрет полетов из-за превышения допустимого уровня шума
    noise curfew
    затухание шума
    noise attenuation
    защищенность от шума
    noise immunity
    зона распространения шума
    noise carpet
    излучение шума определенного уровня
    noise level radiation
    измерение направления шума
    directional noise measurement
    измерение фактического уровня шума
    actual noise level measurement
    измерение шума в процессе летных испытаний
    flight test noise measurement
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    измерение шума при пролете
    flyover noise measurement
    испытание на шум
    noise test
    испытание на шум при взлете
    takeoff noise test
    испытание на шум при пролете
    flyover noise test
    исходные условия сертификации по шуму
    noise certification reference conditions
    Комитет по авиационному шуму
    Committee on Aircraft Noise
    комплексный показатель уровня шума
    composite noise rating
    контролирование шума
    noise monitoring
    контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
    approach noise reference point
    контроль уровня шума
    noise control
    контур воздействия шума
    noise exposure contour
    контур воспринимаемого шума
    contour of perceived noise
    контур равного уровня шума
    equal noise contour
    контур уровня шума
    noise dose contour
    контур уровня шума в районе аэропорта
    airport noise contour
    коэффициент поглощения шума
    noise absorption coefficient
    кривая снижения уровня шума
    noise level attenuation curve
    максимально допустимый уровень шума
    maximum permissible noise level
    маршрут с минимальным уровнем шума
    minimum noise route
    меры по снижению шума
    noise abatement measures
    методика выполнения полета с минимальным шумом
    minimum noise procedure
    методика замера шумов
    noise measurement procedure
    методика оценки шума
    noise evaluation procedure
    методика сертификации по шуму
    noise certification procedure
    метод контроля шума
    noise control technique
    метод оценки воздействия шума
    noise exposure assessment method
    метод оценки шума
    noise evaluation method
    метод прогнозирования шума реактивных двигателей
    jet noise prediction technique
    модификация со сниженным уровнем шума
    noise reduction modification
    направленность шума
    noise directivity
    нормативный уровень шума
    standard noise level
    нормы шума при полетах на эшелоне
    level flight noise requirements
    область воздействия шума
    noise field
    обобщенные характеристики по шуму
    generalized noise characteristics
    оборудование для снижения шума
    hush kit
    ослабление шума
    noise reduction
    ослаблять шум
    attenuate noise
    оценка уровня шума
    noise evaluation
    параметр потока, критический по шуму
    noise-critical flow parameter
    пиковый уровень воспринимаемого шума
    peak perceived noise level
    поглощение шума
    noise absorption
    подавление шумов
    noise cancelling
    предполагаемое воздействие шума
    noise exposure forecast
    предпочтительная по уровню шума ВПП
    noise preferential runway
    предпочтительный по уровню шума маршрут
    noise preferential route
    программа прогнозирования авиационного шума
    aircraft noise prediction program
    программа сертификации по шуму
    noise certification scheme
    продолжительность воздействия шума
    duration of noise effect
    продолжительность суммарного шума
    aggregate noise duration
    раздражающее воздействие шума от воздушного суд
    aircraft noise annoyance
    распространение шума
    1. propagation of sound
    2. noise propagation рассеивание шума
    noise dissipation
    расчетный уровень шума
    design noise level
    сертификат воздушного судна по шуму
    aircraft noise certificate
    сертификационный стандарт по шуму
    noise certification standard
    сертификационный уровень шума
    certificated noise level
    сертификация по шуму на взлетном режиме
    take-off noise
    система оценки раздражающего воздействия шума
    noise annoyance rating system
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    создавать шум
    originate noise
    спектр шума
    noise spectrum
    способ снижения шума
    noise abatement technique
    среднесуточный уровень шума
    day-night sound level
    стандарт по шуму для дозвуковых самолетов
    subsonic noise standard
    схема распространения шумов
    noise map
    таблица шумов
    noy table
    технология снижения шумов
    acoustic technology
    точка измерения шума
    noise measurement location
    траектория взлета, сертифицированная по шуму
    noise certification takeoff flight path
    траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
    noise certification approach path
    траектория распространения шума
    1. approach noise path
    2. noise path требования по снижению шума
    noise reduction requirements
    угол распространения шума при взлете
    takeoff noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    уменьшать уровень шума
    reduce noise level
    уменьшать шум
    reduce noise
    уменьшение тяги с целью снижения шума
    noise abatement thrust cutback
    уменьшение шума за счет изменения тяги
    noise thrust correction
    уровень непрерывно воспринимаемого шума
    continuous perceived noise level
    уровень окружающего шума
    ambient noise level
    уровень полетного шума
    flyover noise level
    уровень шума
    1. noise floor
    2. noise level уровень шума в населенном пункте
    community noise level
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    условия сертификационных испытаний по шуму
    noise certification test conditions
    устройство для снижения уровня шума
    noise abatement device
    характеристики по шуму
    noise characteristics
    характерный шум
    hum
    шкала шума
    noise scale
    штраф за превышение установленного уровня шума
    noise charge
    шум, вызываемый турбулентностью
    turbulence-induced noise
    шум окружающей среды
    ambient noise
    шум от несущего винта
    main rotor noise
    шум от системы кондиционирования
    environment control system noise
    шум от системы увеличения подъемной силы
    augmented lift system noise
    шум при взлете
    takeoff noise
    шум при включении реверса тяги
    reverse thrust noise
    шум при испытании
    test noise
    шум при посадке
    landing noise
    шум при пролете
    flyover noise
    шум реактивной струи
    jet noise
    шум солнечного излучения
    solar noise
    эксплуатационные методы снижения авиационного шума
    aircraft noise abatement operating procedures
    эксплуатационные приемы снижения шума
    noise abatement procedures

    Русско-английский авиационный словарь > шум

  • 18 мощность

    depth, capability, capacity, duty, power, (напр. пласта, залежи) thickness, watt, wattage
    * * *
    мо́щность ж.
    большо́й мо́щности — high-power
    ма́лой мо́щности — low-power
    обме́ниваться [осуществля́ть обме́н] мощностя́ми ( между энергосистемами) — exchange power (between energy systems)
    отбира́ть мо́щность — take off power
    ответвля́ть (часть) мо́щности — tap some power
    отдава́ть мо́щность — put out [deliver] power
    передава́ть мо́щность (напр. из каскада в каскад или в нагрузку) — transfer power (e. g., from stage to stage or to load)
    передава́ть мо́щность (по ли́нии) — transmit power (over a line)
    поглоща́ть мо́щность — absorb power
    по́лной мо́щности — full-power
    мо́щность прохо́дит — power is transmitted
    часть мо́щности рассе́ивается на, напр. ано́де, колле́кторе — some power is dissipated at, e. g., anode, collector
    2. мат. cardinality, cardinal number
    4. ( горных пород) thickness
    авари́йная мо́щность — emergency power
    акти́вная мо́щность — active [true] power
    ба́зисная мо́щность — base power
    буксиро́вочная мо́щность мор.tow-rope horse power
    мо́щность вагоноопроки́дывателя — tonnage of a car dumper
    взлё́тная мо́щность — take-off power
    мо́щность в и́мпульсе рлк.peak (pulse) power
    мо́щность в лошади́ных си́лах — horse-power
    мо́щность возбужде́ния ( генераторной лампы) — driving power
    мо́щность вскры́ши горн. — thickness of stripping, cover thickness
    входна́я мо́щность — input power
    выходна́я мо́щность — output power, power output
    выходна́я, номина́льная мо́щность ( радиоприёмника) — maximum undistorted output
    мо́щность дви́гателя — power [rating] of an engine
    мо́щность дви́гателя, литро́вая мор.power-to-volume ratio
    дли́тельная мо́щность — continuous power
    мо́щность до́зы облуче́ния — dose [dosage] rate
    допусти́мая мо́щность — power-carrying capacity
    допусти́мая, максима́льно мо́щность — overload capacity
    едини́чная мо́щность — (single-)unit power
    мо́щность зажига́ния резона́нсного разря́дника — firing power
    мо́щность защи́тного устро́йства, поро́говая — break-down power
    мо́щность зву́ка — sound [acoustic] power
    мо́щность излуче́ния — radiating [emissive] power
    индика́торная мо́щность — indicated power
    мо́щность исто́чника — source strength, source power
    ка́жущаяся мо́щность — apparent power
    коммути́руемая мо́щность ( магнитоуправляемого контакта) — power handling
    мо́щность коро́ткого замыка́ния — short-circuit power
    мо́щность котла́ — boiler capacity
    крюкова́я мо́щность ( трактора) — draught power
    максима́льная мо́щность — maximum (output) power
    максима́льная, продолжи́тельная мо́щность ав.maximum continuous power
    мгнове́нная мо́щность — instantaneous power
    мо́щность мно́жества — cardinality [cardinal number] of a set
    мо́щность на валу́ — shaft power, shaft output
    мо́щность на зажи́мах генера́тора — generator terminal output, generator terminal capacity
    мо́щность на испыта́нии мор.trial horse-power
    мо́щность нака́чки — pump(ing) power
    мо́щность на му́фте — coupling power
    мо́щность на приводно́м валу́ — power at the drive shaft
    мо́щность на режи́ме ма́лого га́за ав.idling power
    мо́щность на режи́ме ма́лого га́за, назе́мная ав.ground idling power
    мо́щность на режи́ме ма́лого га́за, полё́тная ав.flight idling power
    мо́щность на согласо́ванной нагру́зке — matched-load power
    мо́щность несу́щей — carrier output
    номина́льная мо́щность — rated power, power rating
    мо́щность облуче́ния — exposure [irradiation] rate
    отдава́емая мо́щность — power delivered
    мо́щность отражё́нного сигна́ла рлк.echo-signal power
    парази́тная мо́щность — parasitic losses
    мо́щность пи́ка — peak power
    мо́щность пита́ния — supply power
    мо́щность пласта́ — thickness of a seam, seam thickness
    мо́щность пласта́, поле́зная вынима́емая — useful worked thickness of a seam
    мо́щность пласта́, по́лная — full [total] thickness of a seam
    мо́щность пласта́, рабо́чая — working thickness of a seam
    поглоща́емая мо́щность изм.terminating power
    подводи́мая мо́щность — power input
    мо́щность подогре́ва — heater power
    поле́зная мо́щность
    1. useful [net] power
    2. net capacity
    по́лная мо́щность — total [gross] power
    поса́дочная мо́щность ав.landing power
    мо́щность пото́ка — rate of flow
    потребля́емая мо́щность — demand, power consumption
    потребля́емая мо́щность в ва́ттах — watt consumption, wattage
    потре́бная мо́щность — required power
    прое́ктная мо́щность — design output
    произво́дственная мо́щность — (productive) capacity
    произво́дственная мо́щность по вы́плавке ста́ли в сли́тках — ingot capacity
    произво́дственная мо́щность по произво́дству се́рной кислоты́ — productive capacity for sulphuric acid
    произво́дственная мо́щность ша́хты — productive capacity of a mine, output of a mine
    проса́чивающаяся мо́щность — leakage power
    проходя́щая мо́щность — feed-through power
    пускова́я мо́щность — starting power
    рабо́чая мо́щность — operating power
    мо́щность радиоприё́мника, выходна́я — receiver output
    мо́щность радиоприё́мника, выходна́я норма́льная — normal test output of a receiver
    разрывна́я мо́щность — breaking [rupturing] capacity
    располага́емая мо́щность — available [disposable] power
    рассе́иваемая мо́щность — dissipated power
    мо́щность рассе́яния — power dissipation
    мо́щность рассе́яния на ано́де — anode (power) dissipation
    мо́щность рассе́яния на колле́кторе — collector (power) dissipation
    расчё́тная мо́щность — rated capacity
    реакти́вная мо́щность — reactive power
    резе́рвная мо́щность
    1. spare capacity
    2. эл. reserve power; рлк. standby power
    сре́дняя мо́щность — average [mean] power
    сре́дняя мо́щность непреры́вного излуче́ния рлк.average CW power
    мо́щность ста́нции — station capacity
    сумма́рная мо́щность
    1. total power
    2. aggregate capacity
    теплова́я мо́щность — heat(ing) rating; beat output; thermal capacity
    мо́щность ти́па колеба́ний — modal power
    тормозна́я мо́щность — brake horse-power
    мо́щность турби́ны — turbine capacity
    мо́щность турби́ны, номина́льная — maximum continuous rating
    мо́щность турби́ны, электри́ческая — generator output of a turbine
    тя́говая мо́щность
    1. авто tractive power
    2. мор. towrope horse-power
    уде́льная мо́щность — power density, specific power
    уде́льная мо́щность пе́чи — specific power rating
    мо́щность устано́вки — plant capacity
    устано́вленная мо́щность — installed capacity, installed power
    мо́щность уте́чки — leakage power
    мо́щность холосто́го хо́да — shut-off capacity
    шумова́я мо́щность — noise power
    шумова́я, относи́тельная мо́щность — noise ratio
    шумова́я, эквивале́нтная мо́щность — noise equivalent power
    электри́ческая мо́щность — electric power
    эффекти́вная мо́щность — effective horse-power
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > мощность

  • 19 испытание

    assay, examination, test, testing, trial
    * * *
    испыта́ние с.
    1. ( единичный акт) test; особ. мор. trial; ( совокупность действий) testing
    в слу́чае успе́шного результа́та испыта́ний … — if the test is satisfactory …
    выде́рживать испыта́ние — pass [stand] a test
    доводи́ть испыта́ние до разруше́ния (образца́) — carry a test to failure [destruction] (of a specimen)
    доводи́ть испыта́ние до разры́ва образца́ — carry a test to rupture of a specimen
    не пройти́ испыта́ния — fail the test
    объяви́ть (результа́ты) испыта́ния недействи́тельными — invalidate a test
    подверга́ть испыта́нию — test, put to test, try out, subject to [apply] a test
    представля́ть на испыта́ния — present for tests
    проводи́ть испыта́ние — carry out [run] a test
    успе́шно проходи́ть испыта́ние — pass the test to satisfaction
    2. ( в теории вероятностей) trial, run, experiment
    в k-м испыта́нии — in the kth trial
    испыта́ние заверша́ется неуда́чей — a trial fails
    испыта́ние заверша́ется успе́хом — a trial succeeds
    испыта́ние мо́жет име́ть оди́н (и то́лько оди́н) исхо́д — a trial may have one (and only one) outcome
    арбитра́жное испыта́ние — arbitration test
    аттестацио́нные испыта́ния — certification test
    бала́нсовое испыта́ние тепл. — heat losses test; boiler efficiency test
    испыта́ние без нагру́зки — no-load test
    испыта́ние без разруше́ния ( образца) — non-destructive test
    биологи́ческое испыта́ние — biological test
    буксиро́вочное испыта́ние ( в опытовом бассейне) мор.towing test
    испыта́ние в аэродинами́ческой трубе́ — (wind-)tunnel test
    испыта́ние в аэродинами́ческой трубе́ крупномасшта́бной моде́ли — large-scale wind-tunnel test(ing)
    испыта́ние в ва́кууме — vacuum test(ing)
    испыта́ние в непреры́вном режи́ме — continuous test
    испыта́ние в полевы́х усло́виях — field test
    испыта́ние в пото́ке — flow test
    испыта́ние в преры́вистом режи́ме — intermittent test
    испыта́ние в свобо́дном паде́нии — free-fall test(ing)
    испыта́ние в свобо́дном полё́те — free-flight test(ing)
    испыта́ние в солево́м тума́не — salt-mist test
    выборо́чное испыта́ние — random [percent] test
    испыта́ние в эксплуатацио́нных усло́виях — field (service) test
    гаранти́йное испыта́ние — warranty test
    гидравли́ческое испыта́ние (ёмкостей, труб и т. п.) — hydrostatic test
    госуда́рственные испыта́ния — state testing, governmental tests
    испыта́ние грохоче́нием — screen test
    испыта́ние дви́гателя на эффекти́вную тормозну́ю мо́щность — brake horse-power test
    диагности́ческое испыта́ние вчт., элк. — marginal check, marginal test
    диагности́ческое испыта́ние выявля́ет возмо́жные неиспра́вности до их наступле́ния — marginal testing locates defects before they become serious
    диагности́ческое испыта́ние прово́дится в ра́мках регла́ментных рабо́т — marginal testing is a form of preventive maintenance
    динами́ческое испыта́ние
    2. ( в условиях меняющихся параметров) радио, элк. dynamic test, dynamic run
    динамометри́ческое испыта́ние
    1. текст. tensile test
    2. маш. dynamometer test
    дли́тельное испыта́ние — long-run [long-duration, long-time, long-term] test
    дово́дочное испыта́ние — development(al) test
    испыта́ние дождева́нием текст.spray test
    доро́жное испыта́ние — (on-the-)road test
    заводски́е испыта́ния — factory [shop] tests, tests at the manufacturer's works
    испыта́ние запи́ленного образца́ — notch-bar test
    и́мпульсное испыта́ние — impulse test
    и́мпульсное испыта́ние без пробо́я — impulse-withstand [withstand-impulse] test
    инерцио́нное испыта́ние мор. — stopping [stopway] test
    иссле́довательские испыта́ния — investigation tests
    калориметри́ческое испыта́ние — calorimeter test
    климати́ческие испыта́ния — environmental tests
    испыта́ние ко́жи — leather control, leather examination
    колориметри́ческое испыта́ние — colorimetric test
    ко́мплексное испыта́ние — comprehensive test
    контро́льное испыта́ние — (производится на каждом изделии для контроля качества в отличие от типового испытания) routine test; ( поверочное) check test
    испыта́ние краси́теля на вса́сывание волокно́м — dye suction test
    испыта́ние краси́теля на раствори́мость — dye solubility test
    испыта́ние кра́ски на высыха́ние — paint drying test
    испыта́ние кра́ски на истира́ние — paint rub test
    испыта́ние кра́ски на сма́зывание — paint smear test
    кратковре́менное испыта́ние — short-term [short-time] test
    испыта́ние купели́рованием метал.cupel(ling) test
    лаборато́рное испыта́ние — laboratory test
    лё́тное испыта́ние — flight test(ing)
    манё́вренное испыта́ние мор. — manoeuvrability [manoeuvring] trial
    испыта́ние ма́сел на коксу́емость — oil carbonization test
    испыта́ние ма́сел на разжиже́ние — oil dilution test
    испыта́ние материа́лов — material(s) test(ing)
    испыта́ние материа́лов, неразруша́ющее — non-destructive material(s) testing
    испыта́ние материа́лов, огнево́е — test of materials for fire-proofness or for fire-resistance
    испыта́ние материа́лов, разруша́ющее — destructive material(s) testing
    испыта́ние ме́тодом интерференцио́нных поло́с — schlieren test
    испыта́ние ме́тодом модели́рования (на ЭВМ) — simulation test
    испыта́ние ме́тодом торцо́вой зака́лки — end quench test
    испыта́ние ме́тодом (физи́ческого) модели́рования — (physical) model test(ing)
    испыта́ние ме́тодом экстра́кции (портландцеме́нта) — extraction test (on portland cement)
    механи́ческие испыта́ния — mechanical testing
    морехо́дное испыта́ние — seakeeping [seaworthiness] trial
    испыта́ние на адеква́тность (напр. уравнения регрессии) стат. — test for goodness of fit (e. g., of a regression equation)
    испыта́ние на артикуля́цию свз.articulation test
    испыта́ние на баллисти́ческом динамо́метре текст.ballistic test
    испыта́ние на вибропро́чность — vibration-survival test
    испыта́ние на виброусто́йчивость — vibration-resistance test
    испыта́ние на водоотта́лкиваемость текст.water repulsion test
    испыта́ние на возду́шную зака́ливаемость — air-hardenability test
    испыта́ние на воспламеня́емость — flammability test
    испыта́ние на выжива́ние — survival test
    испыта́ние на выно́сливость — endurance test
    испыта́ние на вы́тяжку — cupping test
    испыта́ние на вы́тяжку по Ольсе́ну — Olsen cupping test
    испыта́ние на вы́тяжку по Эриксе́ну — Erichsen cupping test
    испыта́ние на вя́зкость — ( твёрдых материалов) toughness test; ( жидкостей) viscosity test
    испыта́ние на гермети́чность — leakage [tightness] test
    испыта́ние на гидрата́цию — slaking test
    испыта́ние на глубо́кую вы́тяжку — deep-drawing test
    испыта́ние на гнилосто́йкость текст.soil burial test
    испыта́ние на горя́чее круче́ние — hot twist test
    испыта́ние на горя́чий изги́б — hot bend(ing) test
    испыта́ние на горя́чую оса́дку — hot upset test
    испыта́ние на долгове́чность — durability [service-life] test
    испыта́ние надре́занного образца́ — notched-bar [notched-specimen] test
    испыта́ние на жидкотеку́честь — fluidity test
    испыта́ние на заги́б — bend-over test
    испыта́ние на зади́р — galling test
    испыта́ние на замора́живание — freezing test
    испыта́ние на замора́живание и отта́ивание — freeze-thaw test
    испыта́ние на за́пуск холо́дного дви́гателя — cold start test
    назе́мное испыта́ние ав., косм.ground test(ing)
    испыта́ние на изги́б — bend(ing) test
    испыта́ние на изги́б с переги́бом — bending-and-unbending [alternating bending] test
    испыта́ние на изло́м
    1. fracture test
    2. текст. folding test
    испыта́ние на изно́с — wear(ing) test
    испыта́ние на интенси́вность отка́зов — failure-rate test
    испыта́ние на испаря́емость — evaporation test
    испыта́ние на истира́ние — abrasion test
    испыта́ние на истира́ние при смя́тии текст.crease-abrasion test
    испыта́ние на кип кож.boiling (water) test
    испыта́ние на коро́ткое замыка́ние — short-circuit test
    испыта́ние на корро́зию — corrosion test
    испыта́ние на кпд — efficiency test
    испыта́ние на круче́ние — torsion test; twist(ing) test
    испыта́ние на лаборато́рном маке́те элк.breadboard test(ing)
    испыта́ние на лакообразова́ние — lacquer test
    испыта́ние нали́вом мор.floading test
    испыта́ние на ли́пкость кож.tackiness test
    испыта́ние на ло́мкость — friability test
    испыта́ние на ме́сте устано́вки — site test(ing)
    испыта́ние на ме́сте эксплуата́ции — site test(ing)
    испыта́ние на микротвё́рдость — microhardness test
    испыта́ние на многокра́тное растяже́ние текст.repeated stress test
    испыта́ние на моде́ли — model [mock-up, dummy] test
    испыта́ние на морозосто́йкость — freezing [subzero] test
    испыта́ние на нагре́в
    2. ( материалов) heat(ing) test
    испыта́ние на надё́жность — reliability test
    испыта́ние на надры́в — tear test
    испыта́ние на обледене́ние — icing [ice-formation] test
    испыта́ние на обраба́тываемость ре́занием — machinability [machining] test
    испыта́ние на обслу́живание ( жил кабелей) — tinning test
    испыта́ние на огнесто́йкость — ( материалов) fire resistance test; ( тканей) burning test
    испыта́ние на окисля́емость — oxidation test
    испыта́ние на оса́дку — jumping-up [upsetting] test
    испыта́ние на отборто́вку — flanging test
    испыта́ние на отка́з — fault testing
    испыта́ние на перегру́зку — overload test
    испыта́ние на пла́вкость — melting [fusion] test
    испыта́ние на пло́тность (соединений, швов и т. п.) — leak testing
    испыта́ние на повто́рное растяже́ние — repeated tension test
    испыта́ние на поглоще́ние — absorption test
    испыта́ние на ползу́честь — creep test
    испыта́ние на ползу́честь до разры́ва — rupture [stress-rupture, creep-rupture] test
    испыта́ние на по́лный расхо́д то́плива ав.fuel run-out test
    испыта́ние на принуди́тельный отка́з — forced-failure test
    испыта́ние на проги́б — flexure test
    испыта́ние на продо́льный изги́б — buckling test
    испыта́ние на прока́ливаемость — hardenability test
    испыта́ние на прохожде́ние вы́зова тлф. — signalling [ringing] test
    испыта́ние на про́чность — strength test
    испыта́ние на про́чность к декатиро́вке текст.ironing test
    испыта́ние на про́чность к изги́бу текст.deflection test
    испыта́ние на про́чность кипяче́нием текст. — boiling [boil-off] test
    испыта́ние на про́чность окра́ски текст.fastness test
    испыта́ние на про́чность прода́вливанием текст.bursting(-strength) test
    испыта́ние на про́чность шва текст.seam-slippage test
    испыта́ние на разбо́рчивость ре́чи тлв. — ( без учёта смысла) articulation test; ( с учётом смысла) intelligibility test
    испыта́ние на разда́вливание — crushing test
    испыта́ние на разда́чу ( труб) — flare test
    испыта́ние на разма́лываемость — grindability test
    испыта́ние на разры́в
    1. мех. break(ing) test
    2. текст. breaking [strength] test
    испыта́ние на разры́в поло́ски тка́ни — grab [strip] test
    испыта́ние на раска́лывание — splitting test
    испыта́ние на расплю́щивание — flattening test
    испыта́ние на рассла́ивание кож. — peel [separation] test
    испыта́ние на рассыпа́ние литейн.collapsibility test
    испыта́ние на раствори́мость — solubility test
    испыта́ние на растре́скивание — cracking test
    испыта́ние на растяже́ние — tensile [tension] test(ing)
    испыта́ние на растяже́ние при переме́нной нагру́зке — varying-rate tensile [tension] test
    испыта́ние на расхо́д то́плива ав.consumption test
    испыта́ние на релакса́цию (напряже́ний) — (stress-)relaxation test
    испыта́ние на сва́риваемость
    1. метал. weldability test
    2. кож. boiling (water) test
    испыта́ние на свойла́чиваемость текст.milling test
    испыта́ние на сгора́емость — combustibility test
    испыта́ние на сжа́тие — compression test
    испыта́ние на скоростны́е показа́тели авто — performance [speed] test
    испыта́ние на ско́рость старе́ния элк.degradation rate test
    испыта́ние на сохраня́емость — storage test
    испыта́ние на спека́емость — sintering test
    испыта́ние на срез — shearing test
    испыта́ние на срок слу́жбы — life test(ing)
    испыта́ние на срок хране́ния — shelf-life test
    испыта́ние на старе́ние — ageing test
    испыта́ние на сто́йкость к микрооргани́змам текст.pure-culture test
    испыта́ние на сто́йкость к пле́сени и грибка́м ( электрического и электронного оборудования) — mould-growth test
    испыта́ние на сто́йкость к пятнообра́зованию текст.spotting test
    испыта́ние на сцепле́ние — bond [adhesion] test
    испыта́ние на сцепле́ние отры́вом стр.strip-off adhesion test
    испыта́ние на твё́рдость — hardness test(ing) (Примечание. Отдельные виды испыта́ний на твё́рдость см. в статье определе́ние твё́рдости.)
    испыта́ние на твё́рдость опило́вкой — file test
    испыта́ние на твё́рдость, стати́ческое — static hardness test
    испыта́ние на техни́ческий преде́л (напр. прочности) — proof test
    испыта́ние на то́пливную экономи́чность — fuel-consumption test
    испыта́ние на транспорта́бельность — transportability test
    испыта́ние на трещинообразова́ние — cracking test
    испыта́ние на тропи́ческие усло́вия — tropical-exposure test
    нату́рное испыта́ние — full-scale test
    нату́рное, фрагмента́рное испыта́ние — partial system test, physical [test] simulation
    испыта́ние на уда́рную вя́зкость — impact test
    испыта́ние на уда́рную вя́зкость по Изо́ду — Izod [cantilever-beam] impact test
    испыта́ние на уда́рную вя́зкость по Шарпи́ — Sharpy [simple-beam] impact test
    испыта́ние на уплотне́ние гру́нта — compaction [consolidation] test
    испыта́ние на упру́гость
    1. elasticity test
    2. текст. extension [recovery, restorability] test
    испыта́ние на уста́лость — fatigue test
    испыта́ние на уста́лость при изги́бе — fatigue bending [endurance bending, repeated bending-stress] test
    испыта́ние на уста́лость при растяже́нии — fatigue tension test
    испыта́ние на фла́ттер — flutter test(ing)
    испыта́ние на холо́дную уса́дку ( шерсти) — cold test
    испыта́ние на холосто́м ходу́ — no-load test
    испыта́ние на центрифу́ге — centrifuge test(ing)
    испыта́ние на эксплуатацио́нные показа́тели — performance testing
    испыта́ние на эласти́чность текст.elasticity test
    испыта́ние на электри́ческую про́чность под напряже́нием, вызыва́ющим пробо́й — disruptive-discharge test, break-down test, puncture test
    испыта́ние на электри́ческую про́чность под напряже́нием ни́же пробивно́го — withstand-voltage test
    неразруша́ющее испыта́ние — non-destructive test(ing)
    испыта́ние одино́чной ни́ти текст. — single-end [single-strand] test
    испыта́ние отму́чиванием — decantation test
    испыта́ние па́смой текст.skein test
    испыта́ние пая́льной ла́мпой — blow-pipe test
    перви́чное испыта́ние — primary test
    испыта́ние перего́нкой — distillation test
    повто́рное испыта́ние — duplicate test
    испыта́ние погруже́нием — immersion test
    испыта́ние под давле́нием — pressure test
    испыта́ние под нагру́зкой — load(ing) test
    испыта́ние под напряже́нием эл.voltage test (on a cable)
    полево́е испыта́ние — field test
    испыта́ние по сокращё́нной програ́мме — abbreviated testing, abbreviated tests
    предвари́тельное испыта́ние — preliminary test
    предмонта́жное испыта́ние — pre-installation test
    предпусково́е испыта́ние — pre-operational test
    испыта́ние при высо́кой температу́ре — high-temperature test
    приё́мо-сда́точные испыта́ния — approval tests
    приё́мочные испыта́ния — (official) acceptance tests
    испыта́ние при заме́дленном хо́де проце́сса — slow test
    испыта́ние при ко́мнатной температу́ре — room-temperature test
    испыта́ние при ни́зкой температу́ре — subzero [low-temperature, cold] test
    испыта́ние при постоя́нной нагру́зке — steady [constant] load test
    испыта́ние при стати́ческой нагру́зке — static test
    испыта́ние при цикли́ческих нагру́зках — cyclic load test
    испыта́ние прозво́нкой [прозва́ниванием] жарг., эл.continuity test(ing)
    испыта́ние прока́ткой на клин — taper rolling test
    промы́шленные испыта́ния — commercial [production] tests
    пропульси́вное испыта́ние мор.propulsion trial
    испыта́ние прямы́м окисле́нием — direct oxidation test
    разго́нное испыта́ние — overspeed test
    испыта́ние раке́тного дви́гателя, огнево́е — test (bed) firing
    рекурси́вное испыта́ние — life (service) test
    испыта́ние сбра́сыванием (напр. кокса, огнеупора) — shatter test
    испыта́ние сварно́го соедине́ния — weld test
    испыта́ние сварно́го шва — weld test
    сда́точное испыта́ние мор.delivery trial
    сенситометри́ческое испыта́ние кфт.sensitometric test
    склерометри́ческое испыта́ние — scratch(-hardness) test
    скоростно́е испыта́ние мор.speed trial
    сокращё́нное испыта́ние — abbreviated test
    испыта́ние с разруше́нием ( образца) — destruction test
    испыта́ние сро́стков ( жил кабеля) — joint [splice] test
    стати́ческое испыта́ние — static test
    сте́ндовое испыта́ние — bench test; ракет. captive test; мор. testbed trial
    стопроце́нтное испыта́ние — total-lot [100%] test
    испыта́ние с части́чным разруше́нием ( образца) — semi-destructive test
    теплово́е испыта́ние — thermal test
    техни́ческие испыта́ния — engineering tests
    испыта́ние ти́па (проводится в соответствии с требованиями ИКАО при определении полётопригодности данного типа самолёта и выдачи сертификации) ав.type test
    типово́е испыта́ние (испытывается как правило, первый экземпляр данного типа конструкции; проводится по полной и/или расширенной программе, в отличие от контро́льного испыта́ния) — type test
    испыта́ние травле́нием — pickle test
    испыта́ние тре́нием — friction test
    тя́говое испыта́ние — pull test
    уско́ренное испыта́ние — accelerated test
    фациа́льные испыта́ния горн.environmental testing
    физи́ческие испыта́ния — physical testing
    испыта́ние форму́емости — remoulding test
    хими́ческие испыта́ния — chemical testing
    ходово́е испыта́ние
    1. авто (on-the-)road test
    2. мор. performance [sea] trial
    ходово́е, прогресси́вное испыта́ние мор.standardization trial
    испыта́ние холо́дной штампо́вкой — cold-pressing test
    цикли́ческое испыта́ние — cyclic test
    испыта́ние чугуна́ на толщину́ отбелё́нного сло́я — chill test
    шварто́вное испыта́ние мор.dock(side) trial
    эксплуатацио́нные испыта́ния — service tests

    Русско-английский политехнический словарь > испытание

  • 20 регулятор

    control device, controller, regulating apparatus, corrector, governor, regulating device
    * * *
    регуля́тор м.
    1. regulator
    2. ( скорости) governor
    автомати́ческий регуля́тор ( в системах автоматического регулирования и управления) — (automatic) controller
    настра́ивать (автомати́ческий) регуля́тор — set the controller (action), adjust the controller setting
    автомати́ческий, астати́ческий регуля́тор — floating [zero-static-error] controller; integral action controller
    автомати́ческий регуля́тор давле́ния — pressure controller
    автомати́ческий регуля́тор давле́ния «до себя́» — upstream pressure controller
    автомати́ческий регуля́тор давле́ния «по́сле себя́» — downstream pressure controller
    автомати́ческий, двухпозицио́нный регуля́тор — bang-bang [two-position, on-off] controller
    автомати́ческий регуля́тор дискре́тного де́йствия — sampled-data [sampling, periodic] controller
    автомати́ческий, изодро́мный регуля́тор — proportional-plus-integral [PPI] controller
    автомати́ческий, изодро́мный регуля́тор с предваре́нием — proportional-integral-derivative [PID] controller
    автомати́ческий регуля́тор и́мпульсного де́йствия — sampled-data [sampling, periodic] controller
    автомати́ческий регуля́тор ко́свенного де́йствия — indirect [relayed, pilot-actuated] controller
    автомати́ческий регуля́тор нагру́зки — load controller
    автомати́ческий регуля́тор непосре́дственного де́йствия — direct-acting [self-actuated] controller
    автомати́ческий регуля́тор непреры́вного де́йствия — continuous(-action) controller
    автомати́ческий регуля́тор непрямо́го де́йствия — indirect [relayed, pilot-actuated] controller
    автомати́ческий, пневмати́ческий регуля́тор — air-operated [pneumatic] controller
    автомати́ческий, пропорциона́льный регуля́тор — proportional controller
    автомати́ческий регуля́тор прямо́го де́йствия — direct-acting [self-actuated] controller
    автомати́ческий, реле́йный регуля́тор — bang-bang [two-position, on-off] controller
    автомати́ческий регуля́тор с ги́бкой обра́тной свя́зью — variable feedback controller
    автомати́ческий, стати́ческий регуля́тор — type-0 [nonzero-static-error] controller
    автомати́ческий регуля́тор экспози́ции кфт.automatic exposure control
    автомати́ческий, электропневмати́ческий регуля́тор — electropneumatic controller
    барометри́ческий регуля́тор ав. — altitude [barometric (pressure)] control
    регуля́тор безопа́сности — overspeed governor
    регуля́тор генера́тора — авто dynamo governor; амер. generator regulator
    регуля́тор горе́ния — combustion controller
    регуля́тор гро́мкости — volume control
    регуля́тор гро́мкости, компенси́рованный — loudness control
    регуля́тор давле́ния — pressure regulator
    регуля́тор компре́ссора, антипомпа́жный — a compressor-surge control
    ма́ятниковый регуля́тор — pendulum governor
    мембра́нный регуля́тор — diaphragm governor
    регуля́тор напряже́ния — voltage regulator
    регуля́тор напряже́ния, индукцио́нный — induction voltage regulator
    регуля́тор напряже́ния, у́гольный — carbon-pile voltage regulator
    регуля́тор па́ра — steam regulator
    регуля́тор перегре́ва — superheater regulator
    регуля́тор пита́ния котла́ — feed-water regulator
    регуля́тор расхо́да — flow governor
    реле́йный регуля́тор автоgenerator regulator
    регуля́тор те́мбра радио, тлв.tone control
    регуля́тор усиле́ния — gain control
    регуля́тор ци́кла сва́рки — (resistance) welding timer
    регуля́тор частоты́ строк тлв.horizontal hold control
    регуля́тор чувстви́тельности — sensitivity control
    шарово́й регуля́тор — ball governor
    регуля́тор я́ркости тлв., осцил.brightness control

    Русско-английский политехнический словарь > регулятор

См. также в других словарях:

  • continuous exposure — nenutrūkstamasis eksponavimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. continuous exposure vok. ununterbrochene Belichtung, f rus. непрерывное экспонирование, n pranc. exposition continue, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Exposure assessment — is a branch of environmental science that focuses on the processes that take place at the interface between the environment containing the contaminant(s) of interest and the organism(s) being considered. These are the final steps in the path to… …   Wikipedia

  • Exposure value — In photography, exposure value (EV) denotes all combinations of camera shutter speed and relative aperture that give the same exposure. The concept was developed in Germany in the 1950s (Ray 2000),in an attempt to simplify choosing among… …   Wikipedia

  • exposure — noun 1 to sth harmful ADJECTIVE ▪ high, massive ▪ maximum ▪ excessive ▪ increased ▪ low level …   Collocations dictionary

  • Continuous Commodity Index (CCI) — The Thomson Reuters Equal Weight Continuous Commodity Index is recognized as a major barometer of commodity prices. The index comprises 17 commodity futures that are continuously rebalanced: Cocoa, Coffee ‘C’, Copper, Corn, Cotton, Crude Oil,… …   Wikipedia

  • Exposure variable — The exposure variable, in reliability theory, is the discrete or continuous variable which differentiates distinct failure events. It is usually time, especially the time to failure of a device, or the time to death of a person. Time can be… …   Wikipedia

  • continuous — adj. Continuous is used with these nouns: ↑assessment, ↑availability, ↑barrage, ↑bombardment, ↑cycle, ↑drone, ↑evolution, ↑exposure, ↑flow, ↑improvement, ↑innovation, ↑ …   Collocations dictionary

  • Continuous Printing — F/A/V A method of printing in which both the original and the raw stock move continuously past the point of exposure. (Laboratory) …   Audio and video glossary

  • Recommended Exposure Limits*, Table — ▪ Table type of exposure maximum permissible dose Occupational exposures (annual)** Effective dose equivalent limit (stochastic effects) 50 mSv Dose equivalent limits for tissues and organs (non stochastic effects) Lens of eye 150 mSv All others… …   Universalium

  • chronic exposure — a long term radiation exposure, either continuous (protraction exposure) or intermittent (fractionation exposure), usually referring to exposure to low intensity radiation; effects may include accelerated aging, neoplastic disease, and genetic… …   Medical dictionary

  • indecent exposure — An exposure of the person in such manner and at such time and place as to offend against public decency, occurring by intent or by recklessness from which an intent may be inferred. Anno: 93 ALR 998. Exposing another person in an indecent or… …   Ballentine's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»